用户登录
用户注册

分享至

500哲理散文摘抄英文

  • 作者: 情话-_-
  • 来源: 数月亮
  • 2020-11-09
The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy more but enjoy less.
我们这个时代在历史上的说法就是我们拥有更高的建筑,但是有更暴的脾气;我们拥有更宽阔的高速公路,却有更狭隘的观点;我们花费得更多,拥有得却更少;我们购买得更多却享受得更少。
We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more degrees, but less sense; more knowledge, but less judgment; more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.
我们的房子越来越大,家庭却越来越小;便利越来越多,时间却越来越少;学位越来越多,感觉却越来越少;知识越来越多,观点却越来越少;专家越来越多,问题也越来越多;药物越来越多,健康却越来越少。
We drink too much, spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too much, and pray too seldom.
我们喝得太多,花钱大手大脚,笑得太少,开车太快,易怒,熬夜,赖床,书读得越来越少,电视看得越来越多,却很少向上帝祈祷。
We talk too much, love too seldom, and hate too often. We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.
我们常常夸夸其谈,却很少付出爱心,且常常心中充满了仇恨。我们学会了如何谋生,而不知如何生活。我们延长了生命的期限,而不是生活的期限。
We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor. We’ve conquered outer space, but not inner space; we’ve done larger things, but not better things.
我们登上了月球,并成功返回,却不能穿过街道去拜访新邻居。我们已经征服了太空,却征服不了自己的内心;我们的事业越做越大,但质量却没有提高。
We’ve cleaned up the air, but polluted the soul; we’ve split the atom, but not our prejudice. We write more, but learn less; we plan more, but accomplish less.
我们清洁了空气,却污染了灵魂;我们分离了原子,却无法驱除我们的偏见;我们写得更多,学到的却更少;我们的计划更多,完成的却更少。
We’ve learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but, lower morals.
我们学会了奔跑,却忘记了如何等待;我们的收入越来越高,道德水平却越来越低。
We build more computers to hold more information to produce more copies than ever, but have less communication; we’ve become long on quantity, but short on quality.
我们制造了更多的计算机来存储更多的信息,制造了最多的副本,却减少了交流;我们开始渴望数量,但忽视了质量。
These are the days of two incomes, but more divorce; of fancier houses, but more broken homes.
这个时代有双收入,但也有了更高的离婚率;有更华丽的房屋,却有更多破碎的家庭。
These are the days of quick trips, disposable diapers, throw away morality, one night stands, overweight bodies, and pills that do everything from cheer, to quiet, to kill. Where are we heading...?
这个时代有了快速旅游,免洗尿布,却抛弃了道德、一夜情、超重的身体,以及可以从快乐中走向静止和自杀的药物。我们将走向何方……?
If we die tomorrow, the company that we are working for could easily replace us in a matter of days. But the family we left behind will feel the loss for the rest of their lives.
如果我们明天就死掉,我们为之工作的公司可能会在一天内很轻易地找人代替我们的位置。但是当我们离开家人后,他们的余生将会在失落中度过。
And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family an unwise investment indeed.
考虑一下吧,我们将自己的时间更多地投入到工作中,而放弃与家人在一起的时光,实在并非明智之举。
So what is the morale of the story?
那么这则故事的主旨是什么呢?
Don’t work too hard... and you know what’s the full word of family?
不要工作得太辛苦,你知道家的全称吗?
FAMILY = (F)ATHER (A)ND (M)OTHER, (I) (L)OVE (Y)OU.
家=爸爸妈妈,我爱你们。



  瓦萨,去百度文库搜搜哦,



  该你个网站(兔子网),查吧



  the time account

say there is a bank that credits your account each morning with rmb6,400. every evening, the bank deletes whatever remains of this sum that you have failed to use during the day.
what would you do if you had such an account?
draw out every cent, every day, of course!
well, each of us has such an account. its name is time.
every morning, time credits you with 86,400 seconds. every night it writes off, as lost, whatever you have failed to put to use. it carries over no balance. it allows no overdraft.
each day, time opens a new account for you. each night, it burns whatever remains in the account. if you fail to use up all of the day’s deposits, you can’t keep them for tomorrow. neither can you draw from what will be put in the next morning.
time’s clock runs non-stop.
to realize the value of one year, ask a student who has failed a grade.
to realize the value of one month, ask a mother who has given birth to a premature baby.
to realize the value of one week, ask the editor of a weekly newspaper.
to realize the value of one hour, ask two lover who are waiting to meet.
to realize the value of one minute, ask a traveler who has just missed his train.
to realize the value of one second, ask the motorist who has just avoided an accident.
to realize the value of one millisecond, ask the athlete who has won a silver medal in the olympics.
treasure every moment that you have! and remember that time waits for no one. yesterday is history. tomorrow is a mystery. today is a gift. that’s why it’s called the present!

时间账户

如果说有这样一个银行,每天早上都给你汇入6400元;每天晚上,都会清除你在这一天没有花完的账户余额。
如果你有这样一个账户,你会怎样做呢?
当然是每天都要取出每一分钱!
其实,我们每一个人都有这样的一个账户,它的名字就叫时间。
每个清晨,时间都会为你开启一个拥有86400秒的账户;每晚,便会购销一切你没有充分利用的时间,它从不延缓进出平衡,也不允许透支。
每天,时间都会给你开启一个新账户;每晚,都会清除账户上的余额(时间)。如果你没有用尽当天的时间存款,你也不可能留着以备明天之用,而且你也不可能预支第二天的时间。
时间永不停息地奔跑着。
想要明白一年的价值,去问问留级的学生。
想要明白一个月的价值,去问问早产的母亲。
想要问问一周的价值,去问问周刊的编辑。
想要明白一个小时的价值,去问问正在等候见面的热恋情侣。
想要明白一分钟的价值,去问问没赶上火车的旅行者。
想要明白一秒钟的价值,去问问躲过交通事故的司机。
想要明白千分之一秒的价值,去问问在奥运会上获得银牌的运动员。
珍惜你现在的每一分钟吧!记住,时间不等人,昨天已成为历史,明天仍是未知。只有今天才是礼物,这也就是我们为什么称它为“现在”。

——摘自《英汉对照心灵阅读——情感篇

以前百度上就有,看看就好了
怀孕手册
育儿指南
两性课堂
深度阅读